2008年03月26日

動員

本日のフレーズ訳です。


Police spokesman Ralf Mayer says
警察の広報官Ralf Mayer氏は言います
all 10,000 members of the force are involved at one time or another.
総勢1万人の警察官が動員されていると、何らかの時点で。

On games days, 2,900 police are on duty in Hamburg.
試合の日には、2900人の警察官が警備に当たっています、ハンブルク市内で。

He says typically 100 are assigned to the U.S. soccer team’s hotel
彼は言います、100人が米サッカーチームの宿泊ホテルに常時配置されていると
in the downtown area near the main train station,
中央駅近くの繁華街にある、
as well as a SWAT team.
特別機動隊1チームも(配置されています)。


<お役立ちブログ>
ガッテン!英会話
英語の音節リズム
奇跡のTOEIC学習法
英語リスニング特講
イギリス英語のお勉強
TOEIC リスニング
TOEIC 900
ニックネーム koguma at 15:58| 日記

2008年03月11日

ソビエト連邦事情

やっぱり語学は継続が命だよね。
今日もソビエト連邦事情から見てみよう。

この民主集中制と計画経済を基礎とするいわゆるソ連型社会主義と呼ばれる体制は、党官僚による抑圧的な体制であり、言論などの表現や集会、結社の自由は事実上なかった。このため、カール・マルクスが唱えた社会主義の理想とは大きくかけ離れ、一般の労働者・農民にとっては支配者がロマノフ朝の皇帝から共産党に代わっただけで、政治的には何の解放もされていない体制となってしまっていた。そのため実質的最高指導者である書記長は「赤色皇帝」とも呼ばれる。

特に、スターリン時代は粛清によって、多くの人々が殺害され、スターリン主義のもと、社会主義・共産主義は抑圧的な体制とイコールになってしまった。スターリンの没後も国家反逆罪等で逮捕又は亡命を強いられた人は増え続け、ソビエト連邦解体までの70年間に6200万人以上に及ぶ人々が粛清された。これらは現行のロシア政府が1997年に認めた公式データであり、粛清の全容を部分的にしか公開していない。この中には日本人抑留者や亡命日本人も含まれているが、日本政府は謝罪や賠償を現行のロシア政府に求めようとはしていない。

<お役立ちブログ>
英文速読の秘訣
スカイプ英会話
お役立ち英語表現
英語スピーキング虎の巻
TOEICマスターの日記
TOEIC
ニューズウィーク
ニックネーム koguma at 17:40| 日記